?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile equiraptor.com Previous Previous Next Next
Dictionary Fun - Equiraptor's Journal
equiraptor
equiraptor
Dictionary Fun
My Mac's dictionary is racist.

I looked up "ignorant," just... because. Notice the definition in the middle of the page.

12 comments | Leave a comment
Comments
From: thomasj Date: February 7th, 2006 11:06 pm (UTC) (Link)
black english. wow.

My Mac here doesn't have a Dictionary app, where do you get this?
equiraptor From: equiraptor Date: February 7th, 2006 11:10 pm (UTC) (Link)
It came with the install. What version of OS X do you have?
From: thomasj Date: February 7th, 2006 11:14 pm (UTC) (Link)
10.3.9
equiraptor From: equiraptor Date: February 8th, 2006 12:12 am (UTC) (Link)
You're behind the times. It's shipped with 10.4. :-P
_fool From: _fool Date: February 7th, 2006 11:08 pm (UTC) (Link)
hmm, looks like they were just pointing out that it had a dialectic use in one type of english. i think that's pretty standard operating procedure for dictionaries, to define words as they are used in literature (i've heard that one dictionary requires 3 uses of any word they define, and that they keep examples on file). even from the very limited google book search quote we can tell that's dialect in action.

http://books.google.com/books?q=%22i+is+an+ignorant+man
equiraptor From: equiraptor Date: February 7th, 2006 11:13 pm (UTC) (Link)
My post was made more in jest than in an "OMG they're EVIL" kind of attitude. I don't deny that it is a dialect, I could just easily see someone of the "must be politically correct" ideal claiming they should fine a less-race-dependent label for the dialect.
From: thomasj Date: February 7th, 2006 11:15 pm (UTC) (Link)
shouldn't they have 'redneck english' then too?

what do you get if you search for "y'all"? =)
equiraptor From: equiraptor Date: February 8th, 2006 12:32 am (UTC) (Link)
Well, there's this:


And the paragraphs under "USAGE NOTE y'all" are this:

This sturdy Southernism is most logically y'all, not ya'll. Only the you of you all is contracted. And in modern print sources, y'all is ten times as common. So ya'll (which misleadingly resembles he'll, she'll, and we'll) deserves an edit—e.g.: “ ‘Ya'll [read Y'all ] have got to help me a lot,’ Bentley, a registered nurse at Chalmette Medical Centers, told the students about class planning.” ( Times-Picayune [New Orleans]; Feb. 25, 1997.) In the late twentieth century, some writers began spelling the term without an apostrophe: yall. This spelling is not yet widespread (and not recommended). Why has the spelling been so much trouble? Y'all is the only contraction in English in which a stressed form is contracted to an unstressed one.

Although the traditional use of y'all is plural, and although many Southerners have stoutly rejected the idea that it's ever used as a singular, there does seem to be strong evidence that it can refer to a single person - for example, "See y'all later" spoken to someone without a companion. One possibility is that the speaker means "you and anyone else who may be with you" or "you and anyone else who comes along." Another possibility is that y'all may in fact refer to one person. Getting at the truth depends on understanding the speaker's state of mind.

Many speakers in the South and Southwest, even highly educated ones, use the uncontracted you all as the plural form of you. This is a convenient usage, since you alone can be either singular or plural - and therefore is sometimes ambiguous. True, you all is unlikely to spread beyond regional usage. But speakers who grew up with the phrase won't be easily dispossessed of it. It's handy, and it's less susceptible to raised eyebrows than y'all. There is, however, a noticeable tendency in urban areas to replace this phrase with you guys. This may have resulted from the great influx of a geographically diverse population in major cities such as Dallas throughout the 1980s and 1990s, coupled with a growing sense among natives that you all and y'all signal provincialism. — BG
_fool From: _fool Date: February 7th, 2006 11:20 pm (UTC) (Link)
ah, i missed the smiley.

i'd submit that there already is such a label and i'd bet that the target audience finds it even more oppressive: ebonics
equiraptor From: equiraptor Date: February 8th, 2006 12:11 am (UTC) (Link)
There wasn't one. I was waiting to see who would make a post like yours first. :-P

Who said the target audience got a vote? It's only the PC people who get to say what's acceptable and what isn't... At least so it seems. :/
gev From: gev Date: February 8th, 2006 01:04 am (UTC) (Link)

black English...

i.e.: Ebonics. :)
esuperlife From: esuperlife Date: February 14th, 2006 06:15 am (UTC) (Link)
I was a little surprised that was in there. Rarely do I see such usage, even in 'black english' circles. Still, I guess I should be slightly offended or something right? lol
12 comments | Leave a comment